Jak skopiować dźwięk wideo za pomocą sztucznej inteligencji

Jak kopiować filmy za pomocą sztucznej inteligencji

W ostatnich latach rozwój wszelkich rodzajów sztucznej inteligencji osiągnął poziom, jakiego nie mogliśmy sobie nawet wyobrazić. Od najbardziej znanych AI, takich jak Chat GPT jako sztuczna inteligencja konwersacyjna lub DALL-E, jako generatywna sztuczna inteligencja obrazów według opisu, po bardziej nieznane, ale równie interesujące AI, takie jak te, które omówimy w tym artykule. Jasne jest, że rozwój tych nowych technologii stanowi rewolucję w większości dziedzin, szczególnie tych związanych ze światem online i światem kreatywnym, ponieważ pomaga nam generować treści i pomysły, aby sami je tworzyć.

W tym artykule zagłębimy się w świat dubbingu połączony ze sztuczną inteligencją. Dowiemy się, jak zduplikować dźwięk z filmu za pomocą narzędzi sztucznej inteligencji. Choć wiele osób nie jest wielkim fanem tej praktyki zwanej dubbingiem, nie możemy zaprzeczyć, że jest to podstawowe narzędzie dla wielu osób, które nie rozumieją języka oryginalnej wersji filmu, a nie chcą przegapić żadnego szczegółu filmu. obraz, czując się zobowiązany do przeczytania niektórych napisów.

Dlatego niezależnie od tego, czy jesteś twórcą treści multimedialnych, czy po prostu ciekawskim fanem narzędzi AI, czytaj dalej, ponieważ tutaj wyjaśnimy, w jaki sposób możesz zduplikować dźwięk wideo za pomocą sztucznej inteligencji.

Jakich narzędzi mogę użyć do kopiowania wideo za pomocą sztucznej inteligencji?

Narzędziami sztucznej inteligencji, o których będziemy uczyć w tym artykule, będą Rask AI i Heygen, które umożliwiają zmianę głosu filmu na dowolny język w łatwy, prosty i przystępny dla każdego sposób. Narzędzia te wykorzystują zaawansowane programy do tłumaczenia i kopiowania pierwotnego sposobu mówienia danej osoby, zachowując oryginalny głos, ale zmieniając język. Rask AI przoduje w zachowywaniu autentyczności głosu, podczas gdy Heygen oferuje inną solidną opcję, ale o szczegółach porozmawiamy później. Obie platformy upraszczają proces dzięki łatwym w obsłudze interfejsom, otwierając nowe możliwości udostępniania treści multimedialnych na całym świecie i eliminując trudności ze zrozumieniem różnych języków w filmach.

Kopiowanie dźwięku filmu przy użyciu sztucznej inteligencji może być ciekawym i przydatnym procesem, szczególnie jeśli chcesz przetłumaczyć treść na inny język, zachowując oryginalny głos i intonację. Metody, które wyjaśnimy, jak powiedzieliśmy wcześniej, obejmują dwa konkretne narzędzia: Rask AI i Heygen. Poniżej przedstawiamy przewodnik krok po kroku dotyczący każdego z tych narzędzi.

Rask AI Jak używać rask.ai do kopiowania filmów ze sztuczną inteligencją

  1. Dostęp do Platformy:
    • Udaj się na oficjalną stronę Rask AI, odwiedzając ich stronę internetową pod adresem rask.ai.
  2. Tworzenie konta:
    • Rozpocznij korzystanie, klikając „Wypróbuj za darmo”, aby aktywować bezpłatny okres próbny.
    • Zarejestruj się lub zaloguj za pomocą swojego adresu e-mail i hasła lub szybko za pomocą konta Google.
  3. Spersonalizowany kwestionariusz:
    • Podczas procesu rejestracji możesz zostać poproszony o wypełnienie wstępnej ankiety, aby dostosować platformę do Twoich preferencji i potrzeb.
  4. Przesyłanie wideo:
    • Będąc w środku, wybierz opcję „Prześlij wideo lub audio”, aby przesłać własny film lub wybierz próbkę z udostępnionej biblioteki.
  5. Konfiguracja projektu:
    • Dostosuj swój projekt, nadając mu unikalną nazwę.
    • Aby uzyskać dokładniejsze wrażenia, określ liczbę głośników w filmie.
    • Wskazuje język oryginalny i docelowy tłumaczenia. Możesz zdecydować się na automatyczne wykrywanie lub dokonać ręcznych dostosowań zgodnie ze swoimi preferencjami.
  6. Początek procesu tłumaczenia:
    • Rozpocznij proces, klikając „Tłumacz”, co rozpocznie tłumaczenie audio.
  7. Pobieranie wyników:
    • Po zakończeniu pobierz powstały film, który zawiera teraz zduplikowany dźwięk w wybranym języku, gotowy do udostępnienia lub wykorzystania zgodnie z Twoimi potrzebami.

Hejgen Jak używać HeyGen do kopiowania filmów ze sztuczną inteligencją

  1. Dostęp do platformy Heygen:
    • Udaj się na platformę Heygen, odwiedzając jej konkretną stronę internetową pod tym adresem powiązanie.
  2. Tworzenie konta:
    • Aby w pełni wykorzystać możliwości Heygen, utwórz swoje konto. Ten krok polega na podaniu podstawowych informacji i ustaleniu nazwy użytkownika wraz z hasłem.
  3. Przesyłanie wideo:
    • Połącz film, który chcesz przetłumaczyć, za pośrednictwem interfejsu Heygen. Dodatkowo wybierz język, na który chcesz przetłumaczyć treść, aby uzyskać spersonalizowaną obsługę lektorską.
  4. Początek procesu tłumaczenia:
    • Po skonfigurowaniu projektu kliknij „Wyślij”, aby rozpocząć proces tłumaczenia. Heygen użyje swoich algorytmów do przekształcenia oryginalnego dźwięku na żądany język.
  5. Pobieranie wyników:
    • Po zakończeniu tłumaczenia będziesz mieć możliwość pobrania powstałego filmu. Ten plik będzie zawierał dubbingowany dźwięk w wybranym języku, gotowy do użycia lub udostępnienia.

Obydwa narzędzia oferują bezpłatne wersje, należy jednak pamiętać, że mogą podlegać ograniczeniom czasowym, długości filmu lub pojemności serwera, zwłaszcza gdy ich użycie stanie się wirusowe.

Pamiętaj, że korzystanie z tych narzędzi podlega ich warunkom korzystania z usług i polityce prywatności, a także musisz przestrzegać praw autorskich i wszelkich innych przepisów mających zastosowanie do tłumaczonych treści.

Jakie zastosowania mogę dać tym narzędziom? Wykorzystuje narzędzia AI do kopiowania

Narzędzia do dubbingu głosowego AI, takie jak Rask AI i Heygen, oferują szeroką gamę zastosowań, które zmieniają sposób, w jaki tworzymy i konsumujemy treści multimedialne. Aplikacje te można wykorzystywać na różne sposoby, zapewniając ogromne korzyści twórcom treści, firmom, a nawet edukatorom.

W dziedzinie rozrywki narzędzia te umożliwiają globalizację treści audiowizualnych, umożliwiając kopiowanie filmów, seriali i plików wideo w różnych językach, docierając w ten sposób do bardziej międzynarodowej publiczności. W przypadku twórców treści na platformach takich jak YouTube wielojęzyczny dubbing zwiększa zasięg i różnorodność odbiorców, ułatwiając nawiązywanie kontaktu z widzami na całym świecie.

W sektorze biznesowym narzędzia te są cenne przy tworzeniu materiałów marketingowych i szkoleniowych w wielu językach, ułatwianiu globalnej komunikacji i ekspansji marek na nowe rynki. Ponadto w obszarze edukacji dubbing treści edukacyjnych może poprawić dostępność i zrozumienie dla uczniów różnych narodowości, promując w ten sposób edukację włączającą.

Krótko mówiąc, te narzędzia do dubbingu głosowego oparte na sztucznej inteligencji nie tylko upraszczają tłumaczenie, ale także otwierają szereg możliwości nawiązania kontaktu z odbiorcami na całym świecie., ułatwiają ekspansję biznesową i poprawiają dostępność w dziedzinie edukacji, co stanowi rewolucję w sposobie udostępniania i korzystania z informacji w coraz bardziej połączonym świecie.


Zostaw swój komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

*

*

  1. Odpowiedzialny za dane: Actualidad Blog
  2. Cel danych: kontrola spamu, zarządzanie komentarzami.
  3. Legitymacja: Twoja zgoda
  4. Przekazywanie danych: Dane nie będą przekazywane stronom trzecim, z wyjątkiem obowiązku prawnego.
  5. Przechowywanie danych: baza danych hostowana przez Occentus Networks (UE)
  6. Prawa: w dowolnym momencie możesz ograniczyć, odzyskać i usunąć swoje dane.